lansun

Italiano

535 сообщений в этой теме

QUOTE(BabyRock @ Mar 31 2016, 12:41)
Кэрри Брэдшоу, Привет :-)

Я тоже не люблю курсы. Больше смотрю фильмы, слушаю песни. Иногда в голове начинаю рассказывать что-то сама себе на итальянском.  yes.gif Я фильмы смотрю ВК: там много групп типа Il cinema italiano :-)

sla.gif

Особенно люблю молодежные, типа Scusa ma ti chiamo amore итд  rolleyes.gif  biggrin2.gif


Посмотрите фильм Scusate se esisto. fegh.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(Свитхарт @ Jul 22 2016, 07:18)
QUOTE(Кэрри Брэдшоу @ Jun 13 2016, 20:29)
Девочки, кто может посоветовать проверенного преподавателя для занятий итальянским?  Буду  премного благодарна

У меня есть контакт, если интересует могу выслать её скайп


Спасибо за ответ, но я уже нашла препода, хожу к нему заниматься. bigwink.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Девушки,  как у кого дела?  Как ваши успехи в изучении итальянского?  Я сейчас осваиваю i pronomi atoni:hmmmm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Свитхарт, проверьте почту пож-та, или если читаете эту тему, напишите мне, у меня к вам вопрос. Спасибо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Хорошая программа для изучения языка, rosetta stone. Пробовал ли кто-нибудь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Подскажите, плиз, "проштамповать" (билет) и "распечатать" (что-то)?

 

я нашла stampare и convalidare...  convalidare - проштамповать..

а stampare? - напечатать?

 

что-то из этих слов взаимозаменяемо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Что-то темка умерла, а жаль (((((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Не знаю поздно ли, или еще актуально.

Convalidare это именно пробить билет, т.е. "засунуть" его в машинку, которая ставит дату и число.

Stampare это именно напечатать что-либо, т.е на принтере.

Они не заменяют друг друга, по-разному употребляются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Her_Majesty лучше поздно чем никогда)) правда, я уже сама разобралась по ходу дела)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Парочка вопросов, кому нетрудно..9_9

как будет:

 

блокировать деньги на карте?

списывать деньги с карты?

какой синоним к англ глаголу charge (в смысле финансов тоже)? чет никак с этим не разберусь :shuffle:

 

и какой поставить предлог во фразе: мне билет за 20 евро? da 20 euro?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Splendour блокировать - я бы сказала preautorizzare, списывать - это типа effettuare il saldo. 

Предлог правильно, da 20 euro.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Lacroix а если мне нужно сказать "стока-то $$$ было списано с карты"?

$$$ è stato ... я могу сказать pagato, но интересует именно официальный термин, скажем так..

 

как тут применить effetuare, не очень понимаю.

 

и еще вопрос - как сказать 2 года назад, год назад?

 

спасибо за ваши ответы, тема как-то не очень жива.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Splendour назад - 2 anni fa. 

Я думала, вы хотели спросить что-то в духе "деньги заблокировали или списали?", тогда там эффетуаре пригодится. Если нужно сказать ваше предложение, то что-то типа: Sono stati addebitati 100 euro sulla carta. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
2 часа назад, Lacroix сказал:

@Splendour назад - 2 anni fa. 

Я думала, вы хотели спросить что-то в духе "деньги заблокировали или списали?", тогда там эффетуаре пригодится. Если нужно сказать ваше предложение, то что-то типа: Sono stati addebitati 100 euro sulla carta. 

А если такое, как вы подумали вначале?

 

Sono stati addebitati - такую форму я пока не осилю, плохо понимаю...почему stati.. addebitati...100 евро не как единая сумма, а как множ. число? или это ко мне относится, а не к деньгам? уф.. 9_9

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Splendour Ha effetuato il saldo o ha preaturizzato? 

По второму вопросу - это мн число, которое относится к 100 евро.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
1 час назад, Lacroix сказал:

@Splendour Ha effetuato il saldo o ha preaturizzato? 

По второму вопросу - это мн число, которое относится к 100 евро.

теперь все поняла.. а можно поменять местами и сказать 100 euro sono stati addebitati sulla carta?

 

и последний вопросик :shuffle:

как сказать то, что в английском I mean? и вот это вводное, "you see" - знаете, понимаете..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Splendour поменять местами можно. 

you see - в значении "понимаете" говорят обычно capisci.

С I mean не могу подсказать:net2:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
3 часа назад, Lacroix сказал:

@Splendour поменять местами можно. 

you see - в значении "понимаете" говорят обычно capisci.

С I mean не могу подсказать:net2:

вот если местами поменять, тогда понятно сразу) ну и плюс я по аналогии с английским всю сумму как одно целое имела в виду.

спасибо большое)) а почему не - capisce, если на Вы?

 

если вдруг узнаете, напишите пожалуйста)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

@Splendour я там версию на "ты" написала:)

С I mean спросила у мужа, говорит, что не говорят они ничего подобного:biggrin: Но, может, ему потом придет в голову, как они это выражают, тогда скажу. У меня пока перерыв на моих курсах, а то бы спросила у преподавателя. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
В 13.01.2017 в 21:13, Splendour сказал:

как сказать то, что в английском I mean?

Io intendo или Io intendo dire

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу