Iradiada

Сериалы на английском

35 сообщений в этой теме

ой, какие тока не смотрела)) "Друзья", "СвБГ", "Калифорникейшн", "90210", "Гимнастки", "Как я встретил вашу маму", "Симпсоны", "IT Crowd"
laugh.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Californication Рекомендуете?


У меня "Дневники вампира" на ура на англ. пошли. Голос и шутки Деймона - это надо слышать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(Iradiada @ Jul 8 2010, 22:40)
Californication   Рекомендуете?

Попробовать стоит yes.gif Главное, чтоб тематика подошла, а то некоторым не очень нравится весь этот "секс/драгз/рок-н-ролл")) Только там Духовны бубнит далеко не всегда понятно по-моему и многа сленга.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Стараюсь почти все сериалы смотреть в оригинальной озвучке с русскими или английскими субтитрами. Но без сабов мне пока тяжеловато. Вот например страдаю, потому что для сериала Keen Eddie с Сиеной Миллер сабы только польские(((
А вообще если английский более-менее знаешь - смотреть в оригинале идеальный вариант, и голоса настоящих актеров слышишь, и от ляпов переводчиков избавлена)
Ну а если о том что смотрела - Хауса, Californication, The Mentalist, Castle, Life, Декстера (хотя у него как раз довольно приличный перевод), Royal Pains

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Рекомендую смотреть Офис!!!Просто убойный сериал, а язык и шутки - просто улет!Очень четкое и понятное произношени у актеров плсю бизнес-тематика - полезное дело ;-)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Сейчас смотрю Гимнасток на английском. Не хочется иметь пробелы в изменении разговорного английского.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Один раз посмотрела "Дневники" с нашей озвучкой. Спасибо. Не надо. yucky.gif
Так что свои любимые "Дневники" и "Сплетницу" теперь только в оригинале. Тем более у актеров достаточно понятное произношение.
Но все же отдам должное - "Клинику" смотрю только в переводе MTV.thumbsup.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(B4you @ Jul 28 2010, 17:45)
Но все же отдам должное - "Клинику" смотрю только в переводе MTV.thumbsup.gif


А меня наоборот от него yucky.gif
Клиника прерасна в оригинале, но язык так сложный и быстрый и много игры слов - поэтому он, наверно, для хорошего уровня владения языком.
Мне интересно, как перевели, например, из 5 сезона эпизод, когда Джордан и Элиот обсуждют фамилии.

Jordan: "Oh, I know. One of the reasons I divorced Perry was because of his last name."
Elliot: "You don't like 'Cox'?"
Jordan: "Actually, I love 'Cox'."
Todd: "Ladies...? Greatest conversation ever."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
ДЕвушки, поделитесь, где качаете сериалы в оригинале?
Ведь в Штатах торренты запрещены....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(По проводам @ Jul 29 2010, 08:13)
ДЕвушки, поделитесь, где качаете сериалы в оригинале?
Ведь в Штатах торренты запрещены....


Че-это они запрещены... biggrin.gif
Идете в гугл, пишет название сериала и слово torrent
Самые популярные mininova, piratebay
Я качаю с demonoid.com, там есть практически все. И там закрытая регистрация, только по инвайтам - поэтому качество всегда хорошее и не бывает, что качаешь один файл, а потом выясняется, что это совсем другое.
И плюс на рутрекере. орг тоже много и фильмом и сериалов с двумя (рус и оригинальной) дорожками.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(LaMelodie @ Jul 29 2010, 12:23)
QUOTE(По проводам @ Jul 29 2010, 08:13)
ДЕвушки, поделитесь, где качаете сериалы в оригинале?
Ведь в Штатах торренты запрещены....


Че-это они запрещены... biggrin.gif
Идете в гугл, пишет название сериала и слово torrent
Самые популярные mininova, piratebay
Я качаю с demonoid.com, там есть практически все. И там закрытая регистрация, только по инвайтам - поэтому качество всегда хорошее и не бывает, что качаешь один файл, а потом выясняется, что это совсем другое.
И плюс на рутрекере. орг тоже много и фильмом и сериалов с двумя (рус и оригинальной) дорожками.



Спасибо) давным давно качала с Мининовы, потом началась вся эта кампания против торрентов brows.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
Не, ну официально понятно дело нельзя. И серверы у них зарегистрированы не в америке, а где нить в европе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(LaMelodie @ Jul 29 2010, 08:30)
QUOTE(B4you @ Jul 28 2010, 17:45)
Но все же отдам должное - "Клинику" смотрю только в переводе MTV.thumbsup.gif


Элиот обсуждют фамилии.

Jordan: "Oh, I know. One of the reasons I divorced Perry was because of his last name."
Elliot: "You don't like 'Cox'?"
Jordan: "Actually, I love 'Cox'."
Todd: "Ladies...? Greatest conversation ever."


ну мне сказали, что фишка в том, что cox звучит как cocks biggrin2.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(shapik @ Jul 29 2010, 11:11)
QUOTE(LaMelodie @ Jul 29 2010, 08:30)
QUOTE(B4you @ Jul 28 2010, 17:45)
Но все же отдам должное - "Клинику" смотрю только в переводе MTV.thumbsup.gif


Элиот обсуждют фамилии.

Jordan: "Oh, I know. One of the reasons I divorced Perry was because of his last name."
Elliot: "You don't like 'Cox'?"
Jordan: "Actually, I love 'Cox'."
Todd: "Ladies...? Greatest conversation ever."


ну мне сказали, что фишка в том, что cox звучит как cocks biggrin2.gif


Ага biggrin.gif
Просто в переводе эта шутка уже не пройдет. Ее надо как-то по другому обыгрыватьть. Я к тому, что Клиника в оригинале бесподобна, так как там очень много каламбуров.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
QUOTE(LaMelodie @ Jul 29 2010, 07:30)
Клиника прерасна в оригинале, но язык так сложный и быстрый и много игры слов - поэтому он, наверно, для хорошего уровня владения языком.


В том-то и дело, что язык там действительно сложный. Я смотрела в оригинале года два назад - не поняла практически ни одной шутки. no.gif
Сейчас уровень владения языком улучшился, так что, возможно, и попробую снова пересмотреть сериал в оригинале.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах
сериалов мало смотрю...
The Vampire's Diaries, Ringer смотрю в оригинале!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!


Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.


Войти сейчас

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу